Nytt fra Chinua Achebe

Dette intervjuet ble tatt i 1989, og sto på trykk i SørNordUtvikling nr. 3/1989 (utgitt av Norad):

Nytt fra savannen er siste tilskudd på den verdenskjente nigerianske forfatteren

Chinua Achebes bokliste, i fjor oversatt til og utgitt på norsk. –Det er både en politisk roman og en kjærlighetsroman, sier Achebe selv til UTVIKLING, – alt som skjer i virkeligheten dukker opp i romanen.

– Vi lever i et samfunn hvor det dikterne sier er viktig. Jeg har hørt europeiske kolleger si at det de skriver ikke betyr noe, de skriver for seg selv. På et møte jeg var på i Stockholm utbrøt en svensk forfatter: «Dere er heldige, for regjeringen kan til og med putte dere i fengsel for det dere skriver». De afrikanske forfatterne som var der, så på hverandre, vi visste ikke at vi var sa heldige! Det han mente, var at de svenske forfatterne sjelden eller aldri fikk noen reaksjoner på det de skrev. Men for oss henger det vi skriver og det vi gjør tett sammen.

 

Lang romanpause

Mange har spurt seg hvorfor det har gått 20 år siden denne store nigerianske forfatteren kom ut med en roman. En av hans mest kjente romaner, Mønsteret rakner (Things Fall Apart) ble oversatt til 40 språk og kom ut på norsk i 1966. Senere kom En mann av folket (A Man of the People).

– Det er ikke slik at forfattere er forpliktet til å skrive romaner med et visst mellomrom, sier Achebe litt bryskt. – Når behovet ikke dukker opp har jeg andre ting a gjøre, som f.eks. å skrive dikt, barnebøker og essays, eller å undervise.

Chinua Achebe skriver både på engelsk og ibo. Når han skriver på ibo, forteller han, er det etter et bevisst valg, for en ibotalende befolkning. – Da er en del forutsetninger gitt, leserne og jeg har mange felles erfaringer. Når jeg derimot skriver på engelsk, vet jeg at bøkene er tilgjengelig for hele Nigeria, og det har både sine fordeler og ulemper. Det fins ingen perfekt oversettelse. Når du skriver på ett språk, mister du noe og vinner noe annet. Men dette må vi leve med, det er en del av virkeligheten.

– Er det viktig for afrikanske forfattere å skrive på sitt eget opprinnelige språk, slik f.eks. den kenyanske forfatteren Ngugi wa Thiong’o har hevdet?

– Dette er en sensasjonspreget og triviell måte å se dette på. Nigeria kan f.eks. ikke eksistere uten å bruke engelsk. De som ikke vet det, vet ingen ting! Jeg vil ikke bli dratt inn i en ny borgerkrig og miste noen millioner mennesker for å forandre grensene. Dette betyr ikke at jeg fornekter våre afrikanske språk. Tvert imot har jeg skrevet på dem lenge før Ngugi wa Thiong’o oppdaget at det var mulig å skrive på kikuyu. Det finnes ikke noe enten/eller, dette er et både/og. Dette er ikke noe tema lenger hos oss, men kanskje i Europa, fordi dere har så mye skyldfølelse over Afrika.

 

«Nytt fra savannen»

– Vi kan godta begrensninger av var handlingsfrihet, men aldri, under noen omstendighet, må vi godta begrensninger i var tenkning. Det er kanskje noe av essensen i Chinua Achebes siste bok, Nytt fra savannen. Boka handler om den nye, afrikanske diktaturstaten «Kangan». Den kunne vært hvor som helst. Diktatur og korrupsjon fins overalt. Men det fins også folkelig motstand, solidaritet og spørsmålstegn.

Boka har ikke ett tema, men mange. Vi følger en liten gruppe mennesker: Chris er informasjonsminister og lever sammen med Beatrice, avdelingssjef i Finansdepartementet. Elewa er ekspeditrise i en klesbutikk og lever sammen mcd Ikem, redaktør i regjeringsorganet «The National Gazette». De ser at utviklingen bærer galt av sted, at makt korrumperer og at mange av de negative sidene fra kolonitida lever videre i det nye samfunnet. De er også innstilt på å gjøre noe med det.

Kampen koster. De to mennene blir drept, mens kvinnene holder sammen og lever i kollektiv sammen med andre venner. Der tar de i fellesskap ansvaret for Elewas og Ikems barn. Deres livsform gir håp for framtida.

Kvinnene har en sterk røst i boka. «Det er nok mannssjåvinisme i min fars hus til at det rekker til syv reinkarnasjoner!» konstaterer Beatrice. « … det er alltid kvinnene som får spise sand her i verden … », sier Elewa et sted.

Nytt fra savannen er en viktig bok. Les den, og lær! Chinua Achebe gir oss ingen løsninger, men mange spørsmålstegn.

Av Unn Christensen

Dette innlegget ble publisert i Ukategorisert. Bokmerk permalenken.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *